2016年10月17日月曜日

『ハザード(ペンタクル)の6』(ゾンビタロット)

SIX OF HAZARDS(The Zombie Tarot) 




 

SIX OF HAZARDS

 GENEROSITY + FAVORS + REWARDS

Gifts are coming your way,but be wary of any strings 
that might be attached; someone may be trying to 
buy your love or allegiance. Read the fine print before 
accepting assistance from others. Are they looking 
out for own interests? Or do they expect something in return?



 ハザードの6

 寛大な心(気前のよさ)+親切な行為+報酬

贈り物があなたのところに来るけれども、どんな条件を付けられるかもしれません;
誰かが、あなたの愛や忠誠を買おうと(得ようと)しているかもしれません。
他の人からの援助を受け取る前に、契約書を読んで(条件を確認して)ください。
彼らは自分の利益となるように計らおうとしていませんか?
それとも彼らは何かしらの見返りを期待していませんか?










英語がさっぱり分からない私が自分用にやっている翻訳です。公式のものではありません。
調べても分からなかったり意訳が間違ってたりとんちんかんな訳をしていたりするかもですが個人用のものですのであしからず。







人気ブログランキングへ

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

blogramのブログランキング
 

0 件のコメント:

コメントを投稿